Keine exakte Übersetzung gefunden für تَفاعُلٌ قاعِدِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تَفاعُلٌ قاعِدِيّ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les autres résidus formés lors de la réaction de BCD sont notamment des boues contenant principalement de l'eau, du sel, de l'huile donneuse d'hydrogène non utilisée et du carbone résiduel.
    وتشمل المخلفات الأخرى التي تنتج أثناء عملية التفاعل التفكيكي القاعدي الوسيطي الحمأة التي تشتمل على المياه بالدرجة الأولى، والملح، والزيت المنتج للهيدروجين غير المستعمل وبقايا الكربون.
  • La coopération doit être encouragée aux niveaux régional, sous-régional, national et organisationnel et reposer solidement sur l'interaction au plan local.
    ويجب تشجيع التعاون على المستوى الإقليمي ودون الاقليمي والوطني والتنظيمي وينبغي أن يكون مرتكزا على التفاعل على مستوى القاعدة الشعبية.
  • Le tout est disponible sur un CD-ROM et sur une base de données interactive accessible sur Internet.
    وترد النتائج كاملة في قرص مدمج ثابت المحتوى CD-ROM ومن خلال قاعدة بيانات تفاعلية متاحة على شبكة الإنترنت.
  • Depuis le Sommet, 308 partenariats ont été inscrits dans une base de données interactive accessible en ligne, qui contient des informations sur ces initiatives, telles que communiquées par les participants eux-mêmes.
    فمنذ مؤتمر القمة، قدمت نبذات عن 308 شراكات في قاعدة بيانات تفاعلية على الانترنت تحتوي على معلومات عن هذه المبادرات استنادا إلى تقارير إبلاغ ذاتي طوعي.
  • Les résultats de ce travail seront publiés en 2007, d'abord sous forme électronique, grâce à une base de données interactive accessible sur Internet, et ensuite sur un CD-ROM.
    وستُنشر نتائج هذا التنقيح في عام 2007، أولا في شكل إلكتروني من خلال قاعدة بيانات تفاعلية متاحة على شبكة الإنترنت وعلى قرص مدمج ثابت المحتوى CD-ROM.
  • a) Mise en place d'une base de données interactive devant servir de forum pour l'échange des études de cas existantes, des meilleures pratiques, des politiques, législations et partenariats fructueux, et des enseignements tirés concernant des initiatives nationales visant à appliquer la science et la technologie en vue de répondre aux besoins du développement;
    (أ) إنشاء قاعدة بيانات تفاعلية لتكون بمثابة منتدى لتبادل ما هو موجود من الدراسات الإفرادية والممارسات الفضلى والسياسات الناجحة والتشريعات والشراكات والدروس المستفادة فيما يتعلق بالجهود الوطنية المبذولة لتسخير العلم والتكنولوجيا لاحتياجات التنمية؛
  • Cette base, qui est accessible sur le Web en mode interactif, contient des informations recueillies dans les rapports transmis par des interlocuteurs importants appartenant aux partenariats notifiés et constitue un précieux outil de partage d'informations sur les questions relatives aux partenariats.
    وتحوي قاعدة البيانات التفاعلية هذه المتاحة على الإنترنت معلومات مستقاة من التقارير الطوعية الواردة من جهات الاتصال البارزة المعنية بالشراكات المسجلة، وهي أداة مهمة لتقاسم المعلومات بشأن المسائل المتصلة بالشراكات.
  • Cette base de données interactive favorise un examen approfondi et la pleine intégration des facteurs démographiques dans les plans visant à mettre en œuvre le programme de développement de l'ONU et les engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire et le Sommet mondial pour le développement social.
    وتيسر قاعدة البيانات التفاعلية هذه النظر والإدماج الكاملين للعوامل السكانية في الخطط الرامية إلى تنفيذ جدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة والالتزامات التي جرى التعهد بالوفاء بها في إعلان الألفية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
  • Saluant également la poursuite des efforts entrepris par la Commission du développement durable par l'intermédiaire de son secrétariat en vue de promouvoir des partenariats en faveur du développement durable, notamment avec la mise en service et l'élargissement d'une base de données interactive en ligne en tant que moyen d'assurer l'accès à l'information sur les partenariats et de faciliter l'échange de données d'expérience et de renseignements sur les pratiques de référence et avec la tenue régulière d'une foire du partenariat à l'occasion des sessions de la Commission,
    وإذ ترحب أيضا بالجهود المستمرة التي تبذلها لجنة التنمية المستدامة عبر أمانتها لتعزيز الشراكات من أجل التنمية المستدامة، بعدة وسائل من بينها تنفيذ وتوسيع قاعدة بيانات تفاعلية على الإنترنت كمنطلق للاطلاع على البيانات عن الشراكات وتيسير تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، ومن خلال إقامة معارض بشكل منتظم للشراكات أثناء دورات اللجنة،
  • Saluant également la poursuite des efforts entrepris par la Commission du développement durable et son secrétariat en vue de promouvoir des partenariats en faveur du développement durable, notamment avec la mise en service et l'élargissement d'une base de données interactive en ligne en tant que moyen d'assurer l'accès à l'information sur les partenariats et de faciliter l'échange de données d'expérience et des renseignements sur les pratiques de référence et avec la tenue régulière d'une foire du partenariat à l'occasion des sessions de la Commission,
    وإذ ترحب أيضا بالجهود المستمرة التي تبذلها لجنة التنمية المستدامة وأمانتها لتعزيز الشراكات من أجل التنمية المستدامة، بعدة وسائل من بينها تنفيذ وتوسيع قاعدة بيانات تفاعلية على الإنترنت كمنطلق للاطلاع على البيانات عن الشراكات وتيسير تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، ومن خلال إقامة معارض بانتظام للشراكات أثناء دورات اللجنة،